Bolivia:
Salvatierra Importaciones
C.24 de Septiembre 446 Casilla 2120
Santa Cruz de la Sierra - Bolivia
Servicio de atención al cliente: Tel: +591 3332 8313
Colombia:
Electrolux S.A
Calle 97A #9A-34 Piso 2- Bogotá
Servicio de atención al cliente - Call Center:
Bogotá (571) 650 1444
Resto del país 01 8000 52 8600
Mexico:
Electrolux Comercial S.A De C.V
Calle San Isidro #4251, Colonia el Barreal - C.P 32720
Ciudad Juarez, Chihuahua - R.F.C ECO 950908 - 714
Tel: (656) 637-60-00
Perú:
Electrolux del Peru S.A
Av. El Polo N 214 - Santigo de Surco, Lima 33
RUC: 20100073308
Servicio de atención al cliente - Tel: 0-800-21550
Tel: (01) 4315000 - Fax: (01) 4315050
www.electrolux.com.pe
post
.venta@electrolux.com.pe
Venezuela:
Importado y distribuido por
Electrolux Comercial Venezuela C.A.R Rif# J-30363060-0
Av.Principal de Las Mercedes, Edificio Centro Ariedam,
P.HCaracas 1060
Servicio de atención al cliente - Tel: 0-500-500-5-500
serviciovenezuela@electrolux.com
eluxgeneral@cantv.net
Ecuador:
Electrolux C.A
Luis Cordero E1 1-75 e Isabel La Católica
Quito - Ecuador
Servicio y Garantía Tel: 1800-353287 - 1800-374443
Paraguay:
A.M Reguera Importaciones - Exportaciones
Av. Eusebio Ayala Nro. 4688 esq. Cacique Arecayá.Km5
1/2
Asunción - Paraguay
Servicio de atención al cliente - Tel: +595 21 622 210
amreguera@highway.com.py
Uruguay:
1- Mimatec S.A. - Juan Rosas 4526 - Montevideo
Tel.: +598 2215 5252
2- Motociclo S.A. - Av. Sayago 1385 - Montevideo
Tel.: +598 2354 2080
3- Ironal S.A.- Av. 8 de Octubre 3908 - Montevideo
Tel.: +598 2509 4444
4- Gelbring S.A. - Camino Perseverano 5959 - Montevideo
Tel.: +598 2565 6000
5. Servicio de atención al consumidor
Si su cocina presenta algún problema de funcionamiento, antes de llamar al
Servicio Técnico, verifique si la causa no es de fácil solución o si no es falla en el
uso, lo que puede ser corregido de modo fácil y rápido, sin tener que esperar al
técnico.
5.1 Escape del gas
Al sentir olor a gas dentro de la casa, tome las siguientes precauciones:
No encienda cualquier tipo de llama.
No encienda ni apague ningún interruptor eléctrico.
No utilice el teléfono ni teléfonos celulares que estén cerca del lugar, salga
del ambiente en cuestión y llame desde un lugar abierto y ventilado.
Cierre la llave de paso de gas o desconecte el regulador de gas.
Verifique en el frente de la cocina que todas las perillas estén en posición de
apagado.
Abra las ventanas y las puertas, permitiendo así que el ambiente se ventile
mejor.
Si el escape es en el cilindro de gas retírelo y llévelo a un lugar abierto y bien
ventilado; llame al distribuidor de gas.
Si su cocina recibe gas de una central (edificios) por tubería, cierre
inmediatamente las llaves de paso y llame a la compañía de gas
responsable.
Llame a la asistencia técnica para que verifique el problema.
Alimento Kilos Temperatura Tiempo Grill Precalentamiento
Pollo 1,8 270°C
270°C
270°C
270°C
80 min 10 min 10 min
Carne nim 01nim 01nim 080,2
Pizza nim 5nim 0157,0
Queque nim 01nim 0457,0
El pescado de tamaño grande, desde el principio, a una temperatura media.
Verifique si el pescado está bien asado levantando delicadamente una punta; la
carne debe ser uniformemente blanca y opaca, a menos que se trate de salmón,
trucha u otro que posea coloración.
4.2.3 Para asar carne
La carne a ser asada en el horno deberá pesar por lo menos 1kg, para evitar que
quede muy seca. Si la pieza de carne fuera magra use aceite o margarina o un
poco de ambos. La margarina o aceite no serán necesarios si la pieza de carne
fuera grasosa. Cuando la pieza posee grasa en al menos uno de los dos lados,
colóquela en el horno con este lado hacia arriba, la grasa se derretirá, untará
suficientemente la parte que quedó hacia abajo. Inicie la cocción de las carnes
rojas en una temperatura elevada, reduciéndola después para terminar de cocer
la parte interior. La temperatura de cocción de las carnes blancas puede ser
moderada de principio a fin. El grado de cocción puede ser verificado
presionando la carne con un tenedor; si está firme, significa que está cocida en
su punto.
Las piezas de carne rojas deberán ser retiradas del refrigerador con una hora de
anticipación, para que no se endurezcan con la variación brusca de
temperatura. Coloque el asado en el horno en recipientes adecuado con el
borde bajo (un recipiente con borde alto dificulta la entrada de calor).
Terminando la cocción, es aconsejable esperar al menos 15 minutos antes de
cortar la carne, para que la salsa no escurra. Antes de ser servidos, los platos
pueden mantenerse en el calor del horno a temperatura mínima.
4. Consejos
4.1 Recomendaciones importantes
Para un menor consumo de gas y un mejor aprovechamiento,
se aconseja el uso de ollas con un diámetro adaptado al
tamaño de los quemadores, evitando que la llama queme en
el vacío.
Se recomienda que tan pronto el líquido comience a hervir, la
llama sea reducida hasta el mínimo posible manteniendo el
hervor. Asegúrese que haya circulación de aire en el
ambiente donde esté la cocina instalada.
Para facilitar la ignición, accionar el quemador antes de
colocar la olla sobre la parrilla. Bajar o apagar la llama antes
de retirar la olla. Durante la cocción, cuando se utilizan
aceites u otras grasas, es necesario estar atento, pues si son
derramados pueden incendiarse. Use solamente ollas con
fondo plano y que garanticen una buena estabilidad sobre
las parrillas.
4.2 Consejos para cocción al horno
Para preparar asados, es siempre necesario hacer un pre-calentamiento de
aproximadamente 15 minutos en la posición máxima, antes de colocar el
alimento en el horno.
El pre-calentamiento no es recomendado cuando son utilizadas asaderas de
vidrio. Después de la colocación del alimento dentro del horno, mantener la
temperatura alta por 6 minutos más.
4.2.1 Para uso del grill
Utilice para gratinar o dorar masas, carnes, suflés, dulces, etc. Para un mejor
control, se recomienda utilizar el grill con la puerta entreabierta, o si lo prefiere
con la puerta cerrada, bajo constante observación, pues su calentamiento es
muy rápido.
Se asan en el grill carnes y pescados generalmente de poco espesor, aves
abiertas en el medio, algunas verduras (por ejemplo: zapallo italiano, berenjena,
tomate, etc.), pinchos de carne o de pescado y frutos del mar.
La carne y el pescado asados en el grill deben ser ligeramente untados en aceite
y colocados sobre la bandeja más próxima del grill.
La intensidad del calor será controlada por la altura de la bandeja. En calor es
más intenso en los niveles superiores, así, usted deberá posicionar el alimento de
la forma más conveniente, de acuerdo con la receta a ser preparada.
4.2.2 Para asar pescado
Ase el pescado de tamaño pequeño a una temperatura alta, el pescado de
tamaño medio, inicialmente a una temperatura alta y después disminuyendo
gradualmente.
IMPORTANTE
La adaptación de una cocina nueva, para su uso con un tipo de gas
diferente de aquel para el que fue regulado de fábrica, es gratuita por
única vez durante el periodo de garantía del producto y sólo tiene
que solicitarla al Servicio Técnico Autorizado.
3. REGULACIÓN PARA USO CON GAS NATURAL
Para uso exclusivo del personal técnico autorizado:
Esta cocina es del tipo II2-3, es decir, sus quemadores pueden ser adaptados,
funcionará con gas licuado o gas natural, pero ha sido regulada desde fábrica
para uso con gas licuado (ver placa característica) Para adaptar al uso con gas
natural, se deben realizar algunas modificaciones en sus quemadores y grifos,
las cuales consisten en cambio de inyectores, regulación de aire primario y
consumo mínimo. La transformación y regulación sólo puede ser ejecutada con
piezas originales, suministradas por el fabricante, y por un instalador de gas
capacitado o el Servicio Técnico Autorizado por el fabricante.
Antes de realizar la transformación, la cocina debe estar conectada a la red de
gas de acuerdo a la reglamentación vigente. Para realizar la adaptación,
proceda de la siguiente manera:
Retire la parrilla y los quemadores. Para tener acceso a los mezcladores.
Con una llave retire los inyectores de los quemadores y sustitúyalos por los
inyectores que correspondan de acuerdo a la potencia del quemador y del
tipo de gas a utilizar (véase la tabla de características de los quemadores e
inyectores).
Retire las perillas y suelte el tornillo by-pass del grifo que, generalmente, se
ubica en el centro del vástago, para ello use un desatornillador de paleta.
Regule el consumo mínimo, para lo cual debe llevar el quemador a la
posición de mínimo consumo y luego cerrar el tornillo by-pass hasta obtener
una llama reducida estable.
En el caso del horno, se debe retirar el cubrequemador de este para sustituir
el inyector del quemador central o los inyectores de los quemadores laterales
y central.
Ajustar el regulador de aire primario y fijar la posición de este cuando se
obtenga una llama estable y de color azulado, estando el grifo en la posición
de máximo consumo con uso de una llave.
Para regular el mínimo en el horno se procede de igual forma que en los
quemadores de cubierta, pero teniendo la precaución de mantener durante
unos minutos el quemador en posición de máximo consumo , y luego pasar a
la posición de mínimo consumo para obtener una llama reducida, pero
estable.
Parrilla lateral del horno
Con una esponja suave humedecida en agua tibia y detergente no abrasivo,
enjuague el horno sin fregar.
No debe emplear lanas de acero, limpiadores en aerosol o líquidos, o cualquier
otro elemento abrasivo. No debe raspar con elementos metálicos que puedan
dañar su cocina.
Les aconsejamos prender el horno, por 10 minutos, en la posición máxima para
secar internamente.
horno esté soportable, antes de realizar cualquier limpieza, para evitar riesgos
de quemaduras. Quite el exceso de grasa con un paño seco.
ATENCIÓN
Antes de cualquier tipo de operación de limpieza, asegúrese de que
los niños se encuentren lejos. Desconecte eléctricamente la cocina.
2.5 Parrilla autodesplazante (Según modelo)
La cocina tiene un sistema autodesplazante en el horno con dos
parillas y tres niveles de altura.
Para regular la altura, saque la parrilla superior levantando el
gancho de la parte trasera y deslice hacia adelante(fig. 1).
Ponga otra vez la parrilla al encajar en la guía lateral (fig.2),
empuje hasta que el gancho trabe en la parte trasera de
la parrilla.
IMPORTANTE
Asegúrese de montar siempre las parrillas en el alambrón “A” (que
indica la fig. 3) de la parrilla lateral del horno. La parrilla base siempre
debe ir montada en el nivel 2.
2.3.1 Desmontaje del vidrio de la puerta
Antes de desmontar el vidrio interior del horno, asegúrese de poner la puerta del
horno en una superficie firme.
La puerta del horno tiene un sistema para facilitar la limpieza:
Abra la puerta del horno.
Si es necesario, desencaje el
gancho inferior de los
traccionadores (Fig. 2).
Desmonte la puerta según
procedimiento del punto 2.3.
Presione los 2 seguros laterales
del travesaño superior de la
puerta.
Mientras mantiene presionado
deslice el travesaño y retírelo
completamente.
Finalmente levante el vidrio de la
puerta y límpielo.
Inicie el montaje, posicione el
vidrio de manera correcta,
coloque el travesaño superior de
la puerta y presione hasta que
haga click en ambos extremos.
2.4 Horno Auto-limpieza (Según modelo)
El horno auto-limpieza tiene un revestimiento con esmalte especial de porcelana.
Este revestimiento no es tóxico, no libera olores que puedan alterar el sabor de
los alimentos y no interfi ere en la calidad y tiempo de cocimiento. La
combinación de la textura y los agentes oxidantes de esmalte auxilian la
disipación de la grasa durante todo el tiempo en que el horno permanezca
funcionando. Así, el proceso de limpieza es continuo y las manchas de grasa son
químicamente rotas y eliminadas.
Cuidados con el horno autolimpiante
Si ocurre, por accidente, gran concentración de grasa en las paredes internas del
horno con revestimiento autolimpiante, por el rebosamiento directo de aceite, se
recomienda hacer una limpieza manual.
Haga de la siguiente manera:
Saque las parrillas. Caliente el horno, en la graduación de llama alta, por,
aproximadamente 2 a 3 minutos para ablandar los residuos de grasa, después
de ese periodo, apague el horno. Verifique que la temperatura en el interior del
que no distorsione la llama o atasque el quemador. Si eso ocurre, apague el
quemador, espere enfriar y limpie con un paño húmedo. Cuidado principalmente
cuando la cubierta esté sin los quemadores. No deje caer desechos en el
sistema de gas, pues puede distorsionar la llama o atascar en el pequeño
agujero de salida de gas.
Conserve las bujias de encendido electrónico de los quemadores limpios.
No deje que sustancias acidas o alcalinas (ejemplo: vinagre, café, leche, agua
salada, salsa de tomate, jugo de limón, limpiadores abrasivos o a base de
limón) permanezcan mucho tiempo en contacto con las zonas decoradas de
la cubierta y frente de llave, estas sustancias pueden generar oxidación en la
zona decorada.
2.2 Limpieza de los quemadores
Evite que se derrame alimentos sobre los quemadores durante el uso. Si eso
ocurre, límpielos inmediatamente. Después de usar un largo tiempo los quemado-
res conservan residuos de alimentos que son de limpieza muy difícil.
No deje las piezas de los quemadores inmersas en agua con detergente por más
de 10 minutos. No ponga los quemadores aún calientes en el agua fría, pues
pueden causar deformaciones en la pieza por el choque térmico.
2.3 Desmontaje/montaje de la puerta del horno
Abra totalmente la puerta del horno, haga click en las presillas de las bisagras de
la puerta, según indica la figura de abajo. (Fig. 1) Sujete la puerta por las laterales
y cierre lentamente hasta que se note cierta resistencia, en este punto, fuerce y a
la vez levante la puerta, de modo que libere el encaje de la bisagra del cuerpo de
la cocina. Sáquela con cuidado y asegúrese de ponerla en una superficie limpia y
plana.
Para montarla, ejecute la operación contraria, con cuidado para que el encaje se
introduzca en el lugar correcto.
Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, desenchufe la cocina y
cierre el gas. Se debe limpiar con la cocina fría.
2.MANTENCIÓN
2.1 Limpieza general
Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento,
desenchufe la cocina y cierre el gas. Se debe limpiar
con la cocina fría.
ATENCIÓN
Nunca utilice agentes de limpieza en base de cloro (hipoclorito de
sodio, agua sanitaria, etc.), kerosene, gasolina, solventes,
removedores, ácidos, vinagre, jugo de limón, productos químicos o
abrasivos, pues pueden causar manchas y accidentes.
Para limpiar la cubierta, saque las parrillas, los quemadores y las perillas. Lave
la cubierta y las piezas individualmente con la parte más suave de la esponja,
detergente neutro y agua. No utilice en la cubierta la parte verde y abrasiva de
las esponjas, post abrasivos y sustancias corrosivas que puedan dañar la pieza.
Para quitar la suciedad más resistente en las parrillas y tapas de los
quemadores, utilice una esponja de lana de acero seca en las piezas secas, con
movimientos circulares.
Antes de poner las piezas otra vez en su lugar, séquelas bien y verifique si todas
están limpias y secas. Verifique si están bien encajadas. Encienda los
quemadores y pruebelos por aproximadamente 1 minuto para garantizar el
secado completo.
Pueden ocurrir puntos de oxidación en la parte inferior de la tapa del quemador,
en la región sin esmalte. Sin embargo, esos puntos de oxidación no interfieren en
el funcionamiento de la cocina.
No utilice papel aluminio para cubrir la cubierta de la cocina, pues puede
manchar la cubierta y perjudicar el funcionamiento de las bujias. No deje que
sustancias ácidas o alcalinas, como: Vinagre, café, leche, agua salada, salsa de
tomate, etc., permanezcan mucho tiempo en contacto con las superficies dela
cubierta, quemadores o superficies esmaltadas (tapas de los quemadores,
parrillas, parte superior e inferior del horno).
En el caso de derrames, limpie inmediatamente. En las parrillas de la cubierta, es
normal ver marcas blancas o plateadas que parecen rascaduras. Esas marcas
ocurren debido al residuo del metal en el fondo de las ollas o cacerolas que se
acumula en las parrillas y se remueven fácilmente con esponja de acero seca.
La limpieza de los quemadores y de las tapas debe ser realizada
periódicamente con agua tibia y jabón neutro o detergente tipo para
lavavajillas neutro. No deje caer líquidos o sólidos dentro del quemador para
USO
Encender
el horno
Encender
el grill
Carnes fileteadas y finas son puestas en la parrilla más
cerca del grill.
Asados enrollados, aves y otros, son puestos sobre la
parrilla central .
Para utilizar el grill, hay que accionar la perilla del horno. Siga las
orientaciones a bajo:
1. Pulse la perilla del horno.
2. Gire la perilla del horno hacia la derecha
3. Luego deje la perilla a tope en la posición del encendido grill
Observe que la luz del grill al lado de la perilla se mantenga encendida
mientras el grill funcione.
Al usar el grill, recuerde que el tiempo de calentamiento es menor
que el del horno. Cuidado para no quemar los alimentos y tampoco
quemarse.
NOTA IMPORTANTE: No incorpore elementos inflamables al interior del
horno. El funcionamieno accidental del grill eléctrico o del horno podría
inflamarlos y causar graves daños.
1.8.1 Perilla del grill
Como la perilla del horno es la misma que prende el
grill, después de utilizar la cocina, verifique que está
apagada. La luz al lado de la perilla indica si el grill
está funcionando o no.
1.9 Burlete puerta horno
Si necesita montar y/o desmontar el burlete del horno, hay que observar la
perfecta posición de los ganchos.
NOTA: Antes de encender el horno,
siempre verifique que el burlete este bien
instalado.
pulsada por 10 segundos. Hasta que la llama siga encendida y luego regule
la llama. Si la llama se enciende o apaga accidentalmente, vuelva
inmediatamente la perilla a la posición “ “ , mantenga la puerta del horno
abierta y espere, por lo menos, 1 minuto para que el gas liberado no se
propague, lo que evita el riesgo de explosión, solo entonces encienda
nuevamente.
Observaciones:
Al utilizar el horno, saque todo aparato que esté en su interior. Nunca
almacene o utilice para limpieza alcohol, gasolina, o cualquier otro líquido y
spray inflamables cerca de la cocina.
“Este dispositivo no se debe accionar durante más de 15 segundos. Si
durante estos 15 segundos el quemador no se enciende, dejar de actuar
sobre el dispositivo y abrir la puerta del recinto y/o esperar al menos 1
minuto antes de cualquier nuevo intento de encendido del quemador”.
1.6 Timer
Utilice el Timer para contar los minutos siempre que desee
programar el tiempo de cocimiento de un alimento o
utilizar el grill.
Este timer no acciona el cocimiento, tampoco apaga el
horno al final del tiempo seleccionado.
Para activar el timer, gire la perilla en el panel de control,
primeramente hacia la derecha, hasta el final de su curso, hasta que coincida
con la posición “ ”. Luego, gírela hacia la izquierda hasta la indicación de
los minutos deseados. Al final del tiempo seleccionado, se emitirá una señal
sonora.
1.7 Funcionamiento del Grill. (Según modelo)
El grill es una resistencia eléctrica instalada en la parte superior del horno,
que calienta y emite radiación infrarroja que sirve para dorar, asar a la
parrilla o gratinar los alimentos.
Ponga el alimento sobre la bandeja o parrilla del horno y posiciónelo según
el tipo de alimento.
USO
Fig. 1
USO
1.4 Encender los quemadores
Para facilitar la ignición, encienda el quemador antes de poner la cacerola
sobre la parrilla.
Presione el interruptor encendido (Fig.1).
Gire la perilla en sentido contrario de
las agujas del reloj.
Después, regule la llama de acuerdo
con lo deseado. Si después de algunos
intentos de encender no lo logra,
verifique si las tapas (Fig.2)(”A”) y los
distribuidores (”B”) están correctamente
puestos.
Para interrumpir el suministro de gas, gire la perilla del horno hacia la
derecha hasta que este en posición “ “.
En caso de falta de energía eléctrica, para encender un quemador, acerque
una llama (fósforo encendido), pulse la perilla correspondiente y gírela hacia
la izquierda hasta la posición de máximo.
1.5 Encender el horno
Antes de prender el horno, abra totalmente la puerta. Después, siga con la
puerta del horno abierta por aproximadamente 1 minuto, para permitir la
correcta oxigenación del horno. Cierre la puerta y haga el precalentamiento
antes de llevar el alimento al horno.
Encendido automático del horno.
Accione la chispa al mantener el interruptor encendido pulsado;
Pulse y gire la perilla del horno hacia la izquierda; hasta la posición de
máxima temperatura (270°C)
Después de encendido, siga con la perilla pulsada por más de 10 segundos.
De lo contrario, el dispositivo de seguridad bloquea el gas y apaga la llama
(según modelo).
Cuando falte energía eléctrica, acerque una llama (fósforo encendido)
hasta el agujero de la parte inferior del horno, pulse y gire la perilla de
control del horno hacia la posición de máxima temperatura (270°C) y
púlsela por más de 10 segundos, luego ubique la llama deseada.
Presione
Símbolos de las perillas de control
Posición del
quemador
Horno
Encendido
eléctrico
Luz horno
Apagado
Máximo
Mínimo
Apagado
Funcionamiento del
grill eléctrico
Timer 60 minutos
Temperatura horno
en grados celsius
Perillas control cubierta
Perillas control horno
Panel de control
1.2 Usando los quemadores.
1.2.1 Perillas de control de la cocina.
Las perillas de funcionamiento de la cocina están en el panel de control.
1 .3 Tapa de Vidrio
Deje enfriar los quemadores, las parrillas y la cubierta antes de bajar la tapa
de vidrio. Nunca encienda los quemadores con la tapa abajo. El calor de la
llama o de las piezas de la cubierta puede romper la tapa de vidrio. La
función de la tapade la cocina, cuando está cerrada, es proteger la
superficie de la acumulación de polvo, y cuando está levantada es evitar
gotitas de grasa en la pared.
No utilice la tapa de la cocina como superficie de trabajo . No ponga objetos
pesados o calientes sobre la tapa de vidrio (límite de 3,0 kg y 50ºC ).
ATENCIÓN
Las tapas de cristal pueden estallar cuando se
calienta. Apagar todos los quemadores antes de
cerrar la tapa.
QUEMADOR DIÁMETRO MIN. (CM) DIÁMETRO MAX. (CM)
TRIPLE LLAMA 40 cm
16 cm
RÁPIDO 22 cm16 cm
SEMI-RÁMIDO 22 cm12 cm
AUXILIAR 22 cm12 cm
3. USO
Lea completamente este manual y siga cada una de sus indicaciones, de esta forma
podrá utilizar su cocina correctamente y mantenerla en buenas condiciones.
Evite posibles accidentes.
3.1 Parrillas cubierta
Las parrillas de su cocina son individuales para facilitar la remoción y limpieza de las
mismas. Para limpiar las parrillas, utilice una esponja de acero seca.
CUIDADO
Si su cocina cuenta con un quemador de triple llama, este posee una
parrilla única (Tipo B). Verifique cuando monte las parrillas que esta
(TipoB) este correctamente montada en el quemador triple llama.
Al manipular las parrillas, asegúrese de que estén frías, para evitar
posibles quemaduras.
Observe atentamente el diámetro mínimo de las ollas y recipientes en general que
pueden ser utilizados sobre las parrillas (tabla abajo).
Las ollas deben poseer un fondo plano y garantizar una buena estabilidad sobre las
parrillas.
Al montar las parrillas en el producto, asegúrese de que las mismas estén
debidamente encajadas. No arrastre las ollas o utensilios en general sobre las
parrillas.
2.7 Anclaje
El anclaje es un sistema destinado a evitar los riesgos de volcamiento de la
cocina, cuando es sometida a condiciones anormales de uso, como por ejemplo,
cargarse sobre la puerta del horno cuando está abierta.
La cocina dispone de un sistema de anclaje al muro posterior y para su
instalación siga las siguientes intrucciones:
1.- Tarugo plástico
2.- Cárcamo
3.- Gancho anclaje
•Determinar el lugar de instalación
de la cocina que debe cumplir con
la normativa vigente.
•Marque la posición exacta del
orificio donde se ubicará el
elemento de anclaje, a una
distancia de 760mm desde el piso y
200mm a la derecha desde el
centro geométrico de su cocina.
•Hacer la perforación en el muro y
posicionar el tarugo plástico
expandible. La perforación puede
ser al lado izquierdo o al lado
derecho, pero se recomienda que
el anclaje se instale en el lado
contrario a la conexión de gas.
•Fijar el gancho atornillándolo de
manera estable a la pared.
NOTA: Asegúrese que el tarugo plástico (1) y el cáncamo (2) queden bien
fijos a la muralla.
•Acercar la cocina a la posición de ubicación e introducir la punta libre del
gancho de anclaje, que no está atornillado al muro, en la ranura del respaldo de
la cocina.
•Deslizar la cocina hacia el muro hasta la distancia adecuada, según la
normativa vigente.
1.
3
2
200 mm
2.6 Instalación Eléctrica
Para su seguridad, solicite que un electricista capacitado verifique las
condiciones de la red eléctrica del lugar de instalación de la cocina, o entre en
contacto con el Servicio de Asistencia Integral Electrolux.
2.6.1 Antes de conectar su cocina, verifique que:
• La instalación deberá ser realizada por un electricista autorizado.
• Si el tomacorriente o disyuntor usados para la conexión son fáciles de alcanzar,
inclusive después de haber instalado la cocina.
• El cable de alimentación deberá ponerse de manera que nunca toque las partes
calientes de la cocina, pues el aislamiento eléctrico podría derretirse y ocasionar
un cortocircuito.
• No use extensiones o conectores en “T”.
• Verifi que que su instalación eléctrica tenga incorporada la conexión a tierra.
2.6.2 Cable a tierra:
Su producto está equipado con un enchufe de 3 pines, conéctelo a un enchufe
adecuado con tierra. El pin de tierra del enchufe no puede ser cortado.
ADVERTENCIA
Si el cable de alimentación está dañado o debe
ser cambiado. Por algún motivo, debe utilizarse el
repuesto original que provee el fabricante o los
servicios autorizados. El reemplazo del cable debe
realizarse a través del servicio técnico autorizado.
21
20
23
22
25
24
27
26
29
28
31
30
17
16
19
18